close

最近咱家的小豬拾起進修的熱誠,
開始去上美語補習班..
每次上完課回到家總是要陪她練習一下會話,
看她沉浸在美語的世界裡,
就讓我想到曾經做過的一個夢.

這個夢的場景就是我每周開會的情景,
就跟大家一樣,冗長的會議持續著..
會議裡大家的溝通語言是English,
所以我依舊是聽的七零八落的,
所以會議電話裡,老闆的美語依然是順口溜的不得了..

在夢裡,我就好像導演運鏡般,
看著會議桌上的自己聽著不是很懂的英文.

好了,我要提問的問題來了...

夢裡的我,英文不好..會議開的很痛苦. ">.<"
夢裡的老闆,英文很好..
可是這些會話的句子卻都是我的腦子裡產生的,
也就是說,我作夢時,腦子裡會產生一位英文很好的人...
講著我不懂的單字,使用我不懂的文法..

所以我作夢時的大腦其實英文程度很好!!
但是我清醒時的大腦,英文就不太行, 錯誤一堆!!!
那到底我是"學會" 還是 "根本沒學會" 英文呢??

曾經看過一篇文章,
文章裡,主張人類並不是"學習"知識,而是"回憶"知識.
藉由一些方法,把已經存在於大腦裡的知識, 呼叫出來, 啟發出來,回想起來...
所以其實一切知識,你的大腦本來就知道了..
只是你清醒的時候,大腦還在半夢半醒之間,
所以要藉由"學習",喚醒大腦!
很吊詭的主張吧~

可悲的是,
即使我的大腦英文程度很好,
夢裡面的我,英文程度還是很爛..
那....這算是誰的錯ㄚ~~~

同樣的情況,
我也曾經夢到在看日劇的場景,
夢裡的日劇演員,講著一口流利的日文,
而夢裡的我,依然看著大陸翻譯的中文來理解劇情..
所以我的大腦其實很厲害,不但會說英文,日文也超強..
只是夢裡的我,兩樣都很遜.. Orz~

arrow
arrow
    全站熱搜

    hanchi 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()